婴儿起名个人改名名字点评
起名知识五行原理姓名人生
公司起名产品起名
品牌命名综合起名
收费标准付款方式服务流程
加盟合作联系我们专家简介
风水知识周公解梦生辰八字星座运程在线字典
中华称谓易经数理孕育知识说名道姓免费算命
起名知识当前位置:起名知识 > 产品起名 > 浏览文章

年轻品牌 手表中文译名大揭秘!

http://www.qihaoming.com.cn 发表时间:2010年03月30日 来源:中华隆取名网

  DeWitt,近几年风头正劲的一个年轻品牌,一直以来关于它的拼写、它的读音许多朋友都不是很清楚。这款全新的Night Chronographe Academia计时表,表盘上采用了白与黑两种颜色的Superluminova夜光涂层,倒是无愧于Night这个名字。

  在漫长的世界艺术史中,手表以其张驰有序的生命律动,演绎着大自然的万象轮回,成为一朵不同肤色、不同阶层、不同文化的人们皆为之倾倒的奇葩。这一奇妙而有趣的现象是其他艺术品难以企及的。经过一代又一代艺术大师的传承、积淀、创新和发展,现在手表王国的品牌和款式绝对堪比浩瀚夜空的繁星,数不尽的璀璨,带给人们数不尽的愉悦。

  尚维沙的Bressel Lady,一行法文飘在表盘下方缠绕着小秒针盘和动力储存显示盘,优雅的魅力尽显。

  在手表鉴赏过程中,一个不算大也不算小的课题长期以来一直被厂家、专家、商家和媒体置若罔闻,这就是手表款式的外文翻译问题。由于各厂商的手表销售多年来一直处于“皇帝女儿不愁嫁”的喜人局面,似乎此问题一直未列入各品牌的“议事日程”。

  雾里看花

  现在各国生产的手表,在品牌名称方面,大部分都有了中文名称,但仍尚有一小部分未曾翻译,如DeWitt艺术个性最为显明;Cvstos虽只面世数年,但款款精彩,更由于创办人是Franck Muller集团大股东兼主席Vartan Sirmakes之子,令人相当关注;Arnold & Son以18张月亮照片显示大月相;Sinn经典的军表;还有Bell & Ross、De Grisogono等等,其中不乏佳作。可惜这些品牌如果在闲谈中提到,多数人都会觉得拗口难言。至于表款,有中文名称的更是“少数派”,多数是没有译文的长长一串原版文字,许多人只能望文兴叹。如伯爵经典的Altiplano系列,只有极少数媒体称之为“高原”,多数人都是只知其貌不知其名。

  于是,在人们看表、购表时咨询,表友间相互切磋等需要语言表达的场合,颇有可能出现沟通障碍。因为在国内的表迷当中,懂英文者并不是很多,而且表款中英文只占少数,法文、德文、西班牙文、拉丁文也占了不小的比例。更有甚者,个别表款连星期和月份也不以英文显示。如笔者十分推崇尚维沙的新款Bressel Lady,但是其既无中文译名,表盘上颇为曼妙的“S”形曲线“我爱你,如丝如缕,如痴如狂”更是使用了法文!使受众面大幅缩水,如此佳作却无人识得,不禁令人扼腕。

  帕玛强尼一直坚持着高级制表理念,旗下的作品一直都非常注重品质,因此拥有众多爱好者。但是由于未进入中国市场,所以其产品一直都没有中文名字。例如这只Kalpa Hémisphères双时区表,如此复杂的名字,又有几人能叫出呢?

  他山之石

  其实,在翻译方面,已有不少其他领域的品牌为业界树立了人性化的典范。如佳能早就把Power Shot明确为“博秀”;丰田将Lexus定义为“雷克萨斯”(原名“凌志”),将Land Cruiser定义为“兰德·酷路泽”(原名“陆地巡洋舰”)等等。且不说改名前后效果如何,仅此良苦用心,就足以令人致敬。

  其实,笔者十分期待能成立一个世界手表组织或是世界手表协会,就像世界卫生组织、世界粮农组织那样。让这样一个权威机构正本清源,将品牌、系列、款式、零部件、材料等都以英文为基准,进行统一地音译或意译,而不是像目前这样各家翻译的名称各不相同。不过,在相当长的一段时间内,这都应该只是个天方夜谭罢了。希望能有有心人站出来完成这一伟业,如此则吾辈幸甚。

来 源:yoka时尚网

中华隆取名网】 整理 www.qihaoming.com.cn

热门专题

关于我们广告服务招商合作申请链接网站地图联系方式在线留言
Copyright © 2003-2010 Qihaoming.Com.Cn. All Rights Reserved
中华隆取名网 版权所有