婴儿起名个人改名名字点评
起名知识五行原理姓名人生
公司起名产品起名
品牌命名综合起名
收费标准付款方式服务流程
加盟合作联系我们专家简介
风水知识周公解梦生辰八字星座运程在线字典
中华称谓易经数理孕育知识说名道姓免费算命
起名知识当前位置:起名知识 > 商标注册 > 浏览文章

温州私企与国际出版巨头遭遇商标之争

http://www.qihaoming.com.cn 发表时间:2010年03月31日 来源:中华隆取名网

   在当今文化市场愈加国际化的大背景下,商标已成为企业市场营销及发展壮大的一大利器。日前,浙江省温州私企——温州市蓝登图书有限公司与国际出版巨头——美国伦道姆豪斯公司之间发生的商标纠纷,因其牵涉到如何识别英文商标与中文商标的对应和翻译、如何识别国外商标在国内的知名度等问题,引起业界的高度关注。对此,知识产权界和出版界的一些专家、学者发表了各自的见解。

 

如何识别中英文商标的对应关系

    2001年7月,温州市蓝登图书有限公司在第16类书籍等商品上注册了“蓝登”商标,并且一直在出版业使用。目前该公司拥有一家网上书店、3家咨询店、4家连锁店,经营面积4000余平方米,为温州地区规模最大的民营企业。“蓝登”商标也已成为国内图书行业的知名品牌,在温州市人民政府新闻办公室、温州新闻网对海外宣传的窗口《温州之最》画册上,也将蓝登图书作为浙江省最大的非国有书店向外宣传。

    2006年10月,被称为全世界规模最大、国际化程度最高的英语大众图书出版商之一的美国伦道姆豪斯公司,针对“蓝登”商标向我国国家工商总局商标评审委员会提出商标争议,请求撤销该商标注册。伦道姆豪斯提出,伦道姆豪斯的“RANDOMHOUSE”商标主题是“RANDOM”,“HOUSE”为行业通用名称,“蓝登”商标是对“RANDOMHOUSE”商标主要部分的翻译。

    蓝登图书则认为,“蓝登”作为商号及商标名称是自己独特的创意,“蓝”即蓝色,象征大海,象征智慧,寓意学海无涯,知识无价;“登”即攀登、登高,象征在知识的海洋里漫漫求索,不断跨越事业高峰。“蓝登”也是蓝登图书的创业理念。

    专家们认为,此商标纠纷的一大关键点在于“蓝登”是否复制、翻译了“RANDOMHOUSE”。

    原真动力知识产权代理有限公司负责人叶青律师介绍说,蓝登图书的“蓝登”商标是根据自己的商标创意而创立的中文商标,含义固定明确,并且“蓝登”也不是伦道姆豪斯公司原创。从一些公认的词典来看,大众英语中没有固定的“RANDOMHOUSE”一词,因此,“RANDOMHOUSE”商标的翻译不是必然对应蓝登图书的“蓝登”二字,且中国汉字同音字有数十个之多,其组合可达成千上万。此外,“RANDOMHOUSE”商标根据英文翻译为“随意房屋”或“任意房屋”,与“蓝登”风马牛不相及。“蓝登”商标根本不会与美国伦道姆豪斯公司注册的“RANDOMHOUSE”相混淆。

    中华商标协会专家委员会主任董葆霖指出,从“RANDOMHOUSE”商标申请书里可以看出,申请人是RANDOMHOUSE公司,申请注册的商标是“RANDOMHOUSE”。这说明申请人对商标“RANDOMHOUSE”的英文有确切翻译,商标的注册是按照申请人的意愿注册的,该商标的专用权应该以其注册商标的文字图形和它核定的商品为限,保护的是“RANDOMHOUSE”及其小屋商标图形,这是其商标专用权保护的范围。中国和全世界对相同、近似商标的判定是从形、音、意三个方面去判断。“蓝登”和“RANDOMHOUSE”相对照,从外形看,一个是中文,一个是英文。伦道姆豪斯的另外一个商标是小屋子,也很显著,“蓝登”从外形上与它有着天壤之别,毫无近似可言;从意思上来讲,“RANDOMHOUSE”和“蓝登”,风马牛不相及;从发音上看,“蓝登”和“RANDOMHOUSE”也是不相同的。总之,发音、外形、意思都不同。

    中国政法大学民商经济法学院知识产权教研室副主任李祖明认为,英语有直译和音译,此争议涉及的“蓝登”为音译。在其他案例中,有的涉及英文的直译。关于音译能否被禁止,我国的法律没有明确规定。撇开“蓝登”与“RANDOMHOUSE”的争议不说,一个外文有很多音译,如果音译被禁止,就意味着因一个外文词音而使成千上万的中文标志都不能用,这显然不公平,也不现实。


如何识别国外商标在国内的知名度

    伦道姆豪斯在中国并没有注册“蓝登”中文商标,但伦道姆豪斯认为“RANDOMHOUSE”商标是国际驰名商标,依照有关法律规定可申请商评委撤销蓝登图书的“蓝登”商标。所以,专家们认为,此争议纠纷的另一大关键点是“RANDOM HOUSE”商标在中国是否驰名。

    中国社会科学院法学研究所研究员李顺德说,对于本案一定要涉及到伦道姆豪斯所主张的商标是否为驰名商标,因为其一切争议主张都建立在“RANDOMHOUSE”必须是驰名商标的基础上。而且,“RANDOMHOUSE”商标必须是在“蓝登”商标提出申请注册之前构成驰名商标才行。

    有业内人士认为,“蓝登”文字早在上世纪90年代初就广为注册。虽然伦道姆豪斯公司提供了《我与兰登书屋》一书,该书发行量在全国只有3000本,影响力有限,且“兰登”也并非“蓝登”二字。而且,“蓝登”二字早在英国作家斯摩莱特1748年的著作《蓝登传》一书中就已经存在,并在世界各地广为传播,因此,“蓝登”也不是伦道姆豪斯公司原创。

    李祖明说,在国外驰名的商标,在中国市场是否被认定为驰名商标?这要考虑在中国的知名度问题。商标的知名度,不是公司标识的商品知名度。还有一些专家指出,商标具有地域性,在一个地方知名,并非在另外的地方就一定也知名,像伦道姆豪斯公司在美国使用英文商标,只能说明其英文商标在美国或其他英语地区有可能比较知名,不能因此顺理成章地认为在中国就知名,何况中文的拼音同音字很多,如何证明其英文对应的中文就是“蓝登”两个字?

    温州私企与国际出版巨头引发的“蓝登”商标之争尚未了断,但此商标纠纷在出版市场产生较大反响。叶青指出,国际市场竞争越来越激烈,国内企业在WTO的规则下,无论生存还是发展都可能要付出一定的代价。当我们面临与国外企业,尤其是一些行业巨头的知识产权纠纷时,我们不能不警惕,国外公司更熟悉知识产权方面的问题,但我们不能妄自菲薄,中国企业要积累手中的知识产权积极面对,才能真正实现知识产权和市场竞争平等对话。

    中华商标协会副秘书长张靖说,要从国际规则和法律角度来考虑问题。对于出版行业的企业来说,下一步的发展方向,即通常所说的企业定位是什么?希望出版企业要有及早的、长远的考虑。如果这方面不清楚,不可能很好地发展企业。实际上,处理任何纠纷和矛盾,都要从这些方面考虑。

 

中华隆取名网】 整理 www.qihaoming.com.cn

热门专题

关于我们广告服务招商合作申请链接网站地图联系方式在线留言
Copyright © 2003-2010 Qihaoming.Com.Cn. All Rights Reserved
中华隆取名网 版权所有