婴儿起名个人改名名字点评
起名知识五行原理姓名人生
公司起名产品起名
品牌命名综合起名
收费标准付款方式服务流程
加盟合作联系我们专家简介
风水知识周公解梦生辰八字星座运程在线字典
中华称谓易经数理孕育知识说名道姓免费算命
起名知识当前位置:起名知识 > 宝宝起名 > 浏览文章

大马取名新例 禁用不雅词语 水果蔬菜名也不许

http://www.qihaoming.com.cn 发表时间:2010年03月30日 来源:中华隆取名网

  马来西亚国民登记局7月30日宣布,当地新生婴儿取名时,名字不得带有不雅词语,以免婴孩长大后承受不必要的尴尬场面。当局胪列的禁名涵盖当地三大族裔的语言,包括福建话、广东话、普通话和印度话,如广东话中的“矮仔”和“傻仔”就已被禁。

  马来西亚佛教弘法会主席称:“过去数十年当地华人喜欢为子女起‘不受欢迎’的名字,认为这样子女可避开邪灵和恶运。但现在的华人比较有教养,宁取吉祥的名字。”例如广东话中的“臭头”等字。

  马来西亚全国人口约有2600万人,其中马来人、华人和印度人分别占60%,26%和8%。马来西亚《新海峡时报》引述马来西亚国民登记局发言人称,报告列出的违禁名字是参照当地几个主要族裔的宗教和文化而定。报告表明:“这些名字并非由本局空想出来,而是由不同权威组织提交。”

  报告列出的违禁名称部分与性有关,例如马来语“Zani”,意思是“奸夫”;另一些带有种族歧视的字眼,如印度话中的“Karrupan”,可解作“黑鬼”。此外,颜色、动物、昆虫、水果和蔬菜名,一律禁用。

■大马禁用名字一览

福建话:

■Ah Chwar(蛇)

■Ang Mor(红毛)

■Heoy Kay(火鸡)

■Hor Kianh(笨虎)

■Khiow Koo(驼背)

■Tok Sim(硬心肠)

■Tua Pooi(胖子)

■Tua Bug(大眼)

广东话:

■Ai Chai(矮仔)

■Chow Kow(臭狗)

■Chow Tow(臭头)

■Sor Chai(傻仔)

■Kou Lou(高佬)

■Tai Ngan(大牛)

■Soh low(傻佬)

■Tai Yee(大耳)

普通话:

■Ar Loo(阿驴)

■Hwai Sze(坏仔)

■Chang Chee(娼妓)

■Ho Sze(猴子)

■Sun Choo(牲畜)

■Tha thaw(大头)

■Chue Sze(猪仔)

■Sze Kwee(死鬼)

印度话:

■Ayavoo

■Karrupusamy(黑神)

■Pitchayee

■Pitchaikaran(乞丐)

■Periyannan(大佬)

■Andyappan

■Mayandy

中华隆取名网】 整理 www.qihaoming.com.cn

热门专题

关于我们广告服务招商合作申请链接网站地图联系方式在线留言
Copyright © 2003-2010 Qihaoming.Com.Cn. All Rights Reserved
中华隆取名网 版权所有